Hola compañeros.
Esta actividad fue más exigente, una integración de lo aprendido. Intenté crear mi propio archivo gift siguiendo las indicaciones (llave, virgulillas, etc.) pero cuando quise importarlo me dio error y al final cargué las nuevas preguntas manualmente.
Noté muchos códigos diferentes en el gift que exporté (adjunto). No sé a qué se debe, pero supongo que tiene que ver con la opción tildada antes de exportar. Habia una sobre "contexto de archivo" que destildé, pero no me quedó clara esa parte, y la verdad es que no tuve tiempo de investigar más.
Encontré una pa´gina de las ayudas o explicaciones de moodle sobre el tema de borrar los intentos, Un foro, más precisamente. Pero no logré hacerlo, por eso agregué el cuestionario 3 con las nuevas preguntas de las actividdades de esta semana. No tuve problemas adjuntando los links de html provistos poryoutube ni el archivo mp3 que subi desde mi pc. Si tengo que pensar en aplicar esta tecnología a mi ámbito de trabajo, la encuentro más apta para ELE (español para extranjeros) que para literatura de habla inglesa. Vi que hay otra opción (ensayos) de corrección "manual", que sería más adecuada. Pero los cuestionarios "cerrados" (de opción múltiple, verdadero/falso/ etc.) me resultan un poco limitados para evaluar la comprensión de la literatura. Eso sí, pueden ser un buen método de autoevaluación de contenido cuantificable e instrumental, pero en critica literaria eso es accesorio.
Todavía tengo que aprender más sobre escritura html. En este caso, solo copié el enlace del sitio y lo pegue como hipervínculo en la sección correspondiente de moodle.
Un cordial saludo,
Romina.